導航:首頁 > 中外歷史 > 中國電視劇改編的歷史嬗變與文化審視

中國電視劇改編的歷史嬗變與文化審視

發布時間:2021-03-15 01:10:04

⑴ 談談對現在中國電視節目,電視劇的看法。它們存在什麼問題

現在電視內容不多,廣告太多,而且大都是不實的廣告,害人不淺。中國地大物博,有著五千年文明歷史,有著我們曾經引以為豪豐富的文化傳承,但我們年輕一代卻很少關注自己國家的歷史文化及優良傳統的傳承和弘揚,這是與我們當今的教育方式是息息相關的。電視作為重要文化教育傳播學習平台,肩負重要的使命和責任,希望我們電視節目能多多傳揚國家的文明進步,多一些歷史文化的講解課堂,讓每一個孩子從小就有一個愛國的心,讓我們的民族越來越文明、團結,讓我們的國家越來越強大,人民健康平安。

⑵ 電視劇改編歷史為何弊大於利

最討厭美化滿清屠夫。

⑶ 國產電視劇在海外熱播,電視劇到底是否能成為中國文化輸出的強大支柱

如今國產文學、國產影視劇IP種類繁多,真正能脫穎而出的掰著手指頭都能數得過來,在這種情況下,考慮一下海外發行的形式,既多了一種發行的渠道,又能向老外反向輸出中國文化,何樂而不為?

近日,歡娛影視創始人於正亮相發布會並公布了2017-2018年片單,包括電視劇《朝歌》《鳳囚凰》《延禧攻略》《皓鑭傳》《老虎不下山》《帝國傳奇》《風雨濃,胭脂亂》《夜行歌》等八部作品。

然而有報道指出,國產劇在海外銷售的價格非常低,大多數是千元一集,一萬元一集已經可以說是很不錯的成績了。而業內人士普遍的觀點是:國產劇出口難以達到「量價齊漲」,很多都是以白菜價「賤賣」。

⑷ 求問中國電視劇主流趨勢,主要元素,反映的文化現象

主流紅色劇一往如前的高大全形象還是沒有改變。現代劇突出的家庭,現在多喜歡拍和演的家庭故事劇。各大衛視現在在積攢了一定的實力之後都紛紛出錢出力做自製劇,偶像化偏重。
這就是現在電視能看到的了,但是這些電視劇無論如何,其對社會生活和現象的反應程度和關注程度都不夠,脫離了現實,比較虛無,沒有一定的社會影響力,不能直指社會問題和矛盾。

⑸ 為什麼中國改編自名著(歷史)的電視劇(電影)很受好評

改編自名著(歷史)的電視劇一直以來都很受觀眾的喜愛,很多的歷史名著電視劇也成為了永恆的經典作品。如《三國演義》、《水滸傳》、《康熙王朝》、《漢武大帝》等等。這些電視劇一直是歷史劇的典範,也成為了眾口相傳的經典作品。這一方面說明了歷史文學作品的魅力,另一方面也說明了演員演技的精湛和故事情節的精彩。

這些電視劇很受好評的原因首先是古典名著的“加持”。一部優秀的電視劇需要一個優秀的劇本來編寫出吸引人的故事,而歷史名著的巨大“IP”首先就讓人非常期待。為這部劇奠定了一個很好的基調;其次,演員陣容強大。在經典的歷史劇中,可以看到主演都是演技非常優秀的“老戲骨”和實力派,他們無疑讓這些劇“錦上添花”。最後,製作優良,歷史與表演藝術相結合。這些經典歷史劇既尊重了歷史,又在製作上非常具有觀賞性,場景、道具等各方面都製作精良。

三、製作優良。

這些歷史劇大多由著名的大導演來製作,不論從演員服飾還是場景、道具製作都非常精良,這也讓這些歷史劇更加的具有代入感,能給觀眾內心帶來深深地震撼。

你覺得現在的翻拍為何難以超越經典?

⑹ 自己選擇一部中國電視劇作品,從文化的角度對之進行分析

論文? 直接找影評吧,天涯上很多的。 比如對 暖春 芙蓉鎮 等之類的影評。

⑺ 90年代的電視劇文化,是如何發展的

90年代的電視劇文化的發展,這種再現機制因中國社會的獨特結構而始終呈現出相當的保守性和妥協性,天然帶有強調個人審美經驗而非總體性權力斗爭的"後女性主義"色彩,甚至被一些激進的評論者稱為"女性重新擁有自身的性別神話","與中國婦女的實際生存狀況無關","有可能掩蓋或忽略婦女的實際生存狀況",但與《北京人在紐約》所引發的學術討論同理,理論上的闡釋不能取代我們在具體的歷史語境下對歷史事實本身做出的價值判定,通過逆來順受並不斷以無原則犧牲來賺取觀眾同情之淚的劉慧芳所代表的所謂"傳統女性"沒有成為20世紀90年代女性熒屏形象的主流。

恐怕是90年代電視劇文化領域一種十分積極的現象,勢必為女性觀眾重新認識自身在各種社會關系中的位置提供更為豐富的文化資源。改編自文學名著的電視劇在20世紀90年代依然十分引人注目,且每一部作品的問世都無一例外地引發已是老生常談的"尊重原著與否"的討論,但討論的熱度顯然已無法與精英話語盛行的80年代相比。"四大名著"中的兩部——《三國演義》和《水滸傳》分別於1994年和1998年被搬上熒屏,總體而言前者比後者口碑和反響均要好得多。

但實際上,就如同80年代的《紅樓夢》與《西遊記》一樣,文學名著的電視改編不能被視為一個單純的電視傳播現象,其採用高度"反電視"的表現形式卻在電視熒屏上擁有頑強的生命力,其實折射出主流的文化觀念對於電視所代表和倡導的通俗文化始終存有戒備之心。對於改編劇應當充分尊重原著的強調在90年代仍乏善可陳地進行著,王扶林擔任總導演的84集電視連續劇《三國演義》甚至將原著中大量半文半白的人物語言照搬至對白中,但觀眾們對此欣然接受。

實際上,從20世紀60年代初期以來,在體制上高度一元化的中國電視業即已呈現出地域性文化差異的端倪,作為政治中心的北京、發達工業城市的上海以及毗鄰港澳的廣東成為各具特色的三種電視文化的代表。在完全實現"上星"之前,各省級台製作的節目除選送中央電視台和作為外宣之用外,主要面向本地觀眾播出,因而勢必要在文化上盡可能追求本土特徵。

如果說京、滬、粵三地電視業的風格差異在80年代仍體現得較為含混的話,那麼90年代所確立的更為靈活的電視體制和在市場經濟大潮中日趨成熟的電視產業則為上述風格差異提供了更為豐沃的土壤。電視劇是藝術創作色彩最為鮮明的一類電視節目,因而必然成為電視文化地域差異的直接承載物。對於各地製作的電視劇而言,本地觀眾是收視率的主要貢獻者,本地工商企業則為最主要的投資方和贊助者,因此電視劇的製作必然要迎合本地文化獨有的審美需求。

一項調查顯示,早在1990年各地方電視台製作電視劇所需的資金便已高度依賴本地企業的支持,用財政撥款拍攝電視劇的數量僅占總量的四分之一至三分之一左右。例如,安徽電視台1990年獲撥款30萬元用於拍攝電視劇,實際開支則為100萬元,所缺70萬元經費通過"贊助""合拍"等經營方式從當地企業獲得。

山東電影電視劇製作中心每年獲撥款35萬元用於電視劇拍攝,實際開支則超過135萬元,需要從社會上籌集100多萬元。隨著改革開放的深入,社會資本得以更為廣泛而深入地參與電視劇的生產,進而對電視劇所呈現出的文化氣質產生顯著的影響。因此,在90年代末省級台"上星"完成之前,除中央電視台外,全國各電視台播出的節目均有十分濃郁的地域色彩。

⑻ 如何看待中國電視劇對於中國文化的影響

電視劇的問題有時候是遠離生活、胡編亂造,有時候又表現為藝術和生活之間界限的模糊界定,應該說,電視劇的功能和價值是多元的,有政治的、審美的、娛樂的、宣洩的、心理補償的等等方面的作用,但最重要的是去提升人的精神素養和精神境界,促進人的理想完善和道德完善,凈化的靈魂,而要實踐電視劇的這些使命,關鍵之一就是要堅持在創作中注入鮮明、正確的價值主張。

⑼ 如何看待現在中國的電視劇

首先我們要值得肯定的就是現如今我們中國的科技真的是有了很大的提高,然而對於科技這個提高同樣也體現在了中國的電視劇上面。因為現如今中國的電視劇很多運用了特效或者是各種各樣的剪輯手法,因此給大家呈現出來了一些比較好的作品,但是對於現在的中國電視劇來說,好像並沒有以前的電視劇質量高了

可以說現在大部分的導演和演員他們完全不會顧及觀眾的情緒,只覺得只要能夠把電視劇拍出來,或者只是單純的完成工作就可以啦,他們可完全不會考慮觀眾的感受是什麼,更不會考慮自己所受到的影響是什麼,哪怕是一片謾罵聲,他們也會認為已經賺足了眼球,這樣也就值得了。其實在我看來,現如今的中國電視劇和以前的電視劇從根本上就已經發生了變化,變化的不僅僅是對於電視這個行業的認知,同時也是人的心靈。

閱讀全文

與中國電視劇改編的歷史嬗變與文化審視相關的資料

熱點內容
歷史知識薄弱 瀏覽:23
軍事理論心得照片 瀏覽:553
歷史故事的啟發 瀏覽:22
美自然歷史博物館 瀏覽:287
如何評價韓國歷史人物 瀏覽:694
中國煉丹歷史有多久 瀏覽:800
郵政歷史故事 瀏覽:579
哪裡有革命歷史博物館 瀏覽:534
大麥網如何刪除歷史訂單 瀏覽:134
我心目中的中國歷史 瀏覽:680
如何回答跨考歷史 瀏覽:708
法國葡萄酒歷史文化特色 瀏覽:577
歷史人物評價唐太宗ppt 瀏覽:789
泰安的抗日戰爭歷史 瀏覽:115
七上歷史第四課知識梳理 瀏覽:848
歷史老師職稱需要什麼專業 瀏覽:957
什麼標志軍事信息革命進入第二階段 瀏覽:141
正確評價歷史人物ppt 瀏覽:159
ie瀏覽器如何設置歷史記錄時間 瀏覽:676
高一歷史必修一第十課鴉片戰爭知識點 瀏覽:296